TED

自分に嘘はつきません―職場に丸ごとの自分を持ち込むべき理由(TED)

サル

ライフハックとしてではなく、英語学習にも極めて有用なのが、著名人が10分程度のプレゼンを行うTEDです。

TED Talksとは、あらゆる分野のエキスパートたちによるプレゼンテーションを無料で視聴できる動画配信サービスのことです。10年ほど前にサービスが開始されてから、政治、心理学、経済、日常生活などの幅広いコンテンツが視聴できることから人気を集めています。

RareJob English Lab

TEDは4000を超える膨大な数の動画があります。しかし慣れないうちは、動画の探し方や視聴のコツが分かりませんよね。この記事では、数多くのTEDを見てきた管理人(塩@saltandshio)が、心を揺さぶられたトークをあらすじと一緒にご紹介します。

ダン・クレイ:職場に丸ごとの自分を持ち込むべき理由

ダン・クレイ:職場に丸ごとの自分を持ち込むべき理由

ダン・クレイは「ゲイである」という理由で、過剰にクビになることを心配し、自らのパーソナリティーを控えめにしていました。しかしその一方で、彼の分身であるキャリー・ドラッグショーがインターネット上で急速に拡散しました。次に何が起こったでしょう(約5分)。Dan Clay / Why you should bring your whole self to work.

[PR]無料体験レッスン実施中!全国208校、創業40年の老舗英会話スクール【シェーン英会話】

自分を偽り続けた10年間

ダン・クレイには二つの顔があります。広告制作会社で働く会社員としてのダン、そしてキャリー・ドラッグショーというインスタグラム用に創ったキャラクターです。いまでは二つのキャラクターを自由に行き来しているダン・クレイですが、昔はまったく違っていました。自分がゲイであることを過剰に隠し、普通の人々が『かくあるべき』というリーダー像を無理矢理作って演じていたのです。

キャリアの最初の10年は、リーダーになる方法は一つで決断力があり真面目であることだと思っていました。でも、それは(本当の)僕じゃありません。

For the first 10 years of my career, I thought there was one way to be a leader: decisive and serious. But that’s not me.

2016年のハロウィン、ついにダン・クレイは新たなる一歩を踏み出します。友人の「君がゲイだって皆知っている。素晴らしいことだよ。けれど、それを強調する必要はない」という言葉に励まされたダン・クレイは、友達ウケを狙って女装した写真をインスタグラムに載せたのです。しかし、これが思ってもみないことを巻き起こしました。

[PR]まずは無料カウンセリング”続けるため”の オンライン英語コーチ「スピークバディ パーソナルコーチング」

友人へのウケ狙いが思わぬ展開を招く

インターネットに投稿した写真は、ごく身内な友人たちへのジョークで終わる予定でした。しかし、ダン・クレイの予想に反して、キャリー・ドラッグショーは瞬く間に多くの人に拡散されて、ちょっとした騒ぎになってしまったのです。

最初は騒ぎを楽しんでみていたダン・クレイでしたが、そのうち彼の姿を見た人たちから、「非常にハッピーになった」「本当の自分でいることを励ましてくれた」という思いがけないメッセージを受け取るようになりました。最初はリアクションを楽しんでいたダン・クレイでしたが、話題がどんどんと大きくなってニューヨークポストやUSウィークリーに掲載されるようになると、しだいに怖くなってきました

「上司は何て思うだろうか? 」「同僚は僕をリーダーとして尊敬し続けるだろうか?」「お客さんはどう思うだろうか?」「違う仕事を探さないといけないか」と思いました。

“What would my bosses think? Would my coworkers still respect me as a leader? What would my clients think?” I thought I was going to have to get a different job.

そんなとき、上司からあるメッセージが届いたのです。

[PR]しちだの魔法ペンなら35日でバイリンガルに!楽天4部門1位の英会話!<七田式>

上司から届いた衝撃のメッセージ

上司から受け取ったメッセージには、「すごい!コスモポリタン!」という言葉とともに、ダン・クレイのことが書かれた記事のURLが貼られていました。この言葉のおかげで、ダン・クレイは自分の抱えていた不安が消えただけでなく、新しい扉が開く音まで聞こえたのです。

これぞ 1人の人間の力です。味方が1人いれば、安心できることがあるのです。

That’s the power of one person, sometimes all it takes is one ally to make you feel comfortable.

上司がダン・クレイのパーソナリティを受け入れてくれたおかげで、ダン・クレイ自身も肩から余計な力が抜けたのでしょう。そのうち、同僚たちの振る舞いも変わり、より寛容になって彼と他愛もなくふざけ合うようになってくれたのです。

ダン・クレイが自分のユニークさを世間にさらしてくれたおかげで、同僚や上司たちもまた自分の抑え込んで隠していた弱い心を、他人に見せてもいいんだと思うようになったのです。

[PR]知って得する、知らないと損をする!すぐに役立つ相手に合った「伝え方」のコツ!

パーソナリティはキャリアにマイナスにはならない

正直に自分の弱さを見せると、チーム内で僕が低く見られるのではないかと考えました。けれど 実際は逆でした。

I thought that openness and vulnerability would actually decrease my standing with my team. But it’s done the opposite.

自分のユニークさを隠しながら働き苦しんでいた10年間は、たった2年で大きく変化しました。自分は「幸運だった」とダン・クレイは言います。なぜなら、彼はニューヨークにある創造性が評価される会社で働いており、苦しんでいたとはいえ10年のあいだに積み重ねた確固たるキャリアがあったからこそ、本当の自分を見せても周りが受け入れてくれたのです。

人によっては自分をうまくさらけ出せない人もいるでしょう。しかし、自分を丸ごとすべて職場に持ち込んだダン・クレイは、その経験から自分で作り上げた誤解がじつは成功を妨げており、これを乗り越えることによって多くの実りを得ると言います。

[PR]検定試験合格者累計140万人!スマホ対応☆国家資格ほか資格取得ならSMART合格対策講座

まとめ:職場でほんとうの自分をさらけ出してみよう

本当の自分をさらけ出すことにより、ダン・クレイは自分の弱い部分も人前に出せるようになりました。以前は、大変な会議の時には『出来る上司』の仮面を被って凌いでいましたが、いまは「あー、イライラする!」と素直に言えるようになりました。

私達は開かれた方法で課題や困難について語ることができ、手遅れになるまで大丈夫だというフリをしなくて済むのです。

We can talk about challenges and struggles in an open way, rather than everybody pretending that they’re fine until it’s too late.

自分のユニークさを隠そうとして、別の理想的な誰かになるのは大変なエネルギーを使います。そして、簡単に受け入れられるものでもなく、『受け入れる』には相当な時間を要することもあります。ですが、それがひょっとしたら単なる杞憂だとしたらどうでしょうか。

ダン・クレイの上司のように、上の立場にいる人がもっと「自分を出していいよ」とみんなに呼びかけるべきだと、ダン・クレイ自身は考えています。

もし、あなたがゲイだったり、民族的背景に誇りを持っていたり、障がいがあったり、信心深かったりしたら、丸ごとの自分を職場に持ち込むとどうなるかやってみてください。嬉しい驚きを味わうかもしれません。

If you’re gay, or proud of your ethnic background, or have a disability or are deeply religious, see what it’s like being your full self at work. You might be pleasantly surprised.

まわりが受け入れてくれないと悩んでいることは、じつは自分がそのことを一番受け入れられていないだけなのかもしれませんね。

英語全文

A leader is steady, firm, decisive, unwavering. Never let ‘em see you sweat, always have an answer.

My name is Dan, I’m a partner at a global creative consultancy. But there’s another side to me: Carrie Dragshaw, the character I created on Instagram. As I thought about my double life, I couldn’t help but wonder … When your true self is a little nontraditional, how much of it can you really bring to the office? For some of us is authenticity off-limits?

<全文を読む>▼クリック▼

For the first 10 years of my career, I thought there was one way to be a leader: decisive and serious. But that’s not me. So I’d put on basically office drag to fit the role: I’d talk in a deeper voice, try to hold in my hand motions. I’m someone who gets really excited about things, so I’d temper that. I had this little voice in my head, telling me, “You’re too gay, too feminine, too flamboyant.” I had one well-intentioned adviser who said, “Everyone knows you’re gay. And that’s great. But you don’t need to beat them over the head with it.”

Cut to: me in a tutu, for Halloween 2016. I dressed up as my favorite TV show character, Carrie Bradshaw, thinking my friends would get a kick out of it. And then, things got crazy. The post went viral, and at first it was pure fun. I started getting these incredible messages from people about how happy it made them, how it encouraged them to be their authentic selves. And I started to think, maybe this is the time to tell that little voice in my head to just shut up and let myself be me. But then things got a little too big.

Carrie Dragshaw was everywhere — In the “New York Post”, “US Weekly” — and I got terrified: “What would my bosses think? Would my coworkers still respect me as a leader? What would my clients think?” I thought I was going to have to get a different job. But then, something happened, something small. I got a text from my boss, it wasn’t long, it just said, “Wow, Cosmo!” With a link to an article that had just gone up about me. And it let me put that little, scared voice away and just be excited about this whole new world, rather than freaked out.

That’s the power of one person, sometimes all it takes is one ally to make you feel comfortable. And my coworkers started acting differently. They became more open, more playful with me, it was as if knowing this other side of me gave them permission to be more of themselves as well. I thought that openness and vulnerability would actually decrease my standing with my team. But it’s done the opposite.

Two years in, I never could have imagined that this part of me would not just be embraced, but could actually help my career. Now, I’m lucky. I work in New York City, in an office where creativity is valued and I was already pretty established in my career when all of this started. Maybe that’s you, maybe it isn’t. But all of this has taught me so much about just the importance of bringing your whole self to work. And it’s really challenged my own misperceptions about what it takes to be successful.

There’s no one kind of way to be a leader. It’s about finding your strengths and finding ways to amplify them. Before, if a meeting was hard, I’d put on my perfect leader mask. Now, I can say, “Gosh, that was frustrating.” We can talk about challenges and struggles in an open way, rather than everybody pretending that they’re fine until it’s too late. Concealing an identity takes work. Think of all the wasted energy spent pretending, wishing you were someone different. What’s most interesting to me, though, is that in this big study of covering, 93 percent of those who say they’re doing it also believe their organization values inclusion. So clearly, our workplaces and all of our strange inner voices have a long way to go on acceptance.

There’s a big difference between adapting and disguising. And I think I learned that a little late. Personally, I’m taking all of this as a call to be the ally who, like my boss did for me, lets people know that it’s OK to open up. If you’re gay, or proud of your ethnic background, or have a disability or are deeply religious, see what it’s like being your full self at work. You might be pleasantly surprised.

<閉じる>

少女
内なる恐怖に打ち勝とう―本当の自分を隠すことの危険性(TED)【TED 紹介・解説】モルガナ・ベイリー: 本当の自分を隠すことの危険性/モルガナ・ベイリーは、16年間、自らの真の姿をひた隠しにしてきました。この講演で、果敢にも、モルガナは秘密の「5文字」の言葉を口にします(約10分半)。そんなトークの詳細を紹介します。...
オフィス
短いTEDのおすすめ10選 5分でやる気UP!【仕事編】【TED 紹介・解説】TEDは4000を超える膨大な数の動画があります。しかし慣れないうちは、動画の探し方や視聴のコツが分かりませんよね。この記事では、5分でやる気がUPする短いTEDのおすすめ仕事術10選+αを、あらすじと一緒に紹介します。...
オフィス
短いTEDのおすすめ10選 5分でやる気UP!【仕事編・2】【TED 紹介・解説】TEDは4000を超える膨大な数の動画があります。しかし慣れないうちは、動画の探し方や視聴のコツが分かりませんよね。この記事では、5分でやる気がUPする短いTEDのおすすめ仕事術10選を、あらすじと一緒に紹介します。...

\ ほかにも気になるトークが満載! /

マイク
TEDまとめ(1):エキスパートたちが贈る極上のメッセージ ライフハックとしてではなく、英語学習にも極めて有用なのが、著名人が10分程度のプレゼンを行うTEDです。 TED Talksと...